Английский синтаксис опирается на вспомогательные глаголы для многих функций, включая выражение времени, аспекта и настроения. Вспомогательные глаголы образуют основные положения, а главные глаголы функционируют как главы подчиненного предложения вспомогательного глагола. Например, в предложении собака не нашла свою кость, положение найти свою кость - это дополнение к отрицаемому глаголу. Вспомогательная инверсия используется во многих конструкциях, включая фокус, отрицание и вопросительные конструкции.Глагол do можно использовать в качестве вспомогательного даже в простых декларативных предложениях, где он обычно служит для акцента, как в «Я закрыл холодильник». Однако в упомянутых выше отрицательных и перевернутых предложениях это используется, потому что правила английского синтаксиса разрешают эти конструкции только тогда, когда присутствует вспомогательное устройство. Современный английский не позволяет добавлять отрицательное наречие не к обычному конечному лексическому глаголу, как в * Я не знаю - его можно добавить только в вспомогательный (или совокупный) глагол, следовательно, если нет другого вспомогательного присутствия, когда отрицание требуется, используется вспомогательный do, чтобы создать форму, которую я не знаю (не знаю). То же самое относится к предложениям, требующим инверсии, в том числе к большинству вопросов - инверсия должна включать субъект и вспомогательный глагол, поэтому нельзя сказать * Знать ли вы его ?; Необходимы грамматические правила. Знаете ли вы его?Отрицание делается с наречием нет, который предшествует основному глаголу и следует за вспомогательным глаголом. Контрактная форма не-не может быть использована в качестве энклита, связанного со вспомогательными глаголами и с глаголом связки. Как и в случае с вопросами, многие отрицательные конструкции требуют отрицания, чтобы произойти с do-support, поэтому в Modern English я не знаю, что он является правильным ответом на вопрос, знаете ли вы его ?, но не * Я его не знаю, хотя эта конструкция может быть найдена на более раннем английском языке.Пассивные конструкции также используют вспомогательные глаголы.Пассивная конструкция перефразирует активную конструкцию таким образом, что объект активной фразы становится субъектом пассивной фразы, а субъект активной фразы либо опускается, либо понижается до роли как косой аргумент, введенный в пропозициональную фразу , Они формируются с использованием причастия прошлого либо с вспомогательным глаголом, который должен быть или получить, хотя не все разновидности английского языка позволяют использовать пассивы с get. Например, прикладывание предложения, которое она видит в пассивном, становится видимым (или ею), или он видит ее.. [Синтаксис] |